Стихи Ашальчи Оки на русском языке

Ты спросил у меня

 

Ты спросил у меня, для чего я пою,

Уж не трачу ли попусту силу свою?

 

А спросил ты, зачем под ветрами

Шелестит золотистый овес,

То согретый дневными лучами,

То продрогший от свежести рос?

 

А спросил ли ты, друг, у реки,

Почему ей, журчащей, не спится,

И тогда, когда спят тростники

И ночные проносятся птицы?

А спросил ли ты, друг, для чего

Заливается песнею звонкой

Соловей над родимой сторонкой?

Ты спросил у него?

 

Ты бела, круглолица…

 

Ты бела, круглолица,

Всех милее, стройней,

Свет весенний струится

Из девичьих очей.

 

И земля зацветает,

Молода, хороша,

И твоя оживает

Вместе с нею душа!

 

Я любуюсь, не зная,

Кто же ты, дорогая!

Пусть назвать не желала

Ты себя…

Но тайком

Назову тебя алым

Я, как в сказке, цветком.

 

 

 

Два письма

 

Я не пела вчера, не плясала

Задушевные письма писала.

Я над первым письмом

Ровно час просидела

А второе закончила

Только с зарей.

 

Лист бумаги для первого

Выбрала белый,

Для второго письма

Голубой.

 

Одинаковый почерк

И в том, и в другом,

Но не в оба письма

Я цветы положила.

 

Я проплакала ночь

Не над первым письмом —

Нет, второе письмо

Я слезами омыла.

 

И на первое мне

Будет скорый ответ,

Но едва ли придет

Мне ответ на второе.

 

В первом сверстнице я

Посылала привет,

А кому во втором

Не открою.

 

* * *

 

Ой, и весело там, на гулянье!

Я в амбаре сижу в тишине.

Как постыло мне это молчанье,

Как в амбаре невесело мне!

 

Задыхаюсь я в клетке убогой,

За стеною ворчит моя мать,

И ворчанье ее, как дорога

Края нет, и конца не видать!

 

Целый вечер меня всё ругает

И гулять никуда не пускает,

Ведь была и она молодая

— И гуляла и пела, поди.

А со мною строга, погляди!

И в амбаре тоскую одна я…

 

 

Привет

 

Идет подруга из гостей,

Навстречу мне идет:

«Привет тебе, любви своей,

Твой друг передает».

 

Хочу волнение унять:

«Откуда же привет?»

Но щеки выдали меня,

Зардев, как маков цвет.

 

Вспоминается мне

 

Брал смородину я

У лесного ручья,

Вспомнил очи твои

Где ты, радость моя?

 

Как взгляну по весне

На шиповник в огне,

Твой румянец густой

Вспоминается мне.

 

Я за плугом весной

Прохожу бороздой,

В пеньи жаворонка

Голос чудится твой.

 

 

Вишня цветет

 

Как ясен, как хорош рассвет!

Как Чигошур-река сверкает!

Пчела свой нектар собирает,

И нежен вишни белый цвет.

 

Красавица стоит и ждет,

— Ее тревожно ожиданье,

Она — всё краше, всё румяней…

А вишня… Та в саду цветет!

 

 

У дороги

 

Здесь, у дороги,

Стоит береза…

Отец родимый,

Не тронь ее!

 

Я умоляю,

Отец родимый,

Траву у речки

Ты не коси!

 

Во ржи средь поля

Цветы синеют…

Молю, сестрица,

Их не срывать!

А под горою

Ручей прозрачный…

Не надо, мама,

Его мутить.

 

Одета в белый

Наряд береза,

Как стан мой тонкий,

Она стройна…

 

А травы, видишь,

Похожи цветом

На золото

Моих волос.

 

Вон незабудки…

Они сияют,

Как голубые

Мои глаза…

 

Там, под горою,

Ручей струится,

— То слезы льются

Из глаз моих!

 

***

 

Хоть мотылек

Моя душа, —

Зачем её

Поранены крыла?

 

Хоть сердце

Мелодично, точно крезь, —

Зачем его

Оборвана струна?

 

Хотя мечта,

Как золота струя, —

Зачем цепями

Скована она?

1925 г.

Перевод  А. Смольникова

 

Застенчивость

 

Есть болезнь, про нее

Знают все, без сомненья,

И удмурты ее

Называют стесненьем.

 

Оттого я грустна,

И гляжу я угрюмой,

Что скрывает она

Мои лучшие думы.

 

Между прочим, скажу

У меня есть желанный,

Очень им дорожу,

Сердце с ним постоянно.

 

Как хотелось бы раз

Молвить слово такое,

Чтоб он понял тотчас,

Что к нему всей душою

 

Я стремлюсь, что хочу

С ним навеки быть рядом,

Но, увы, всё молчу,

Обласкав его взглядом.

 

Все слова, что тайком

Для  него берегла  я,

Разлетелись потом,

Как листва, увядая.

 

А подруги все звать

Начинают: — Ну, что же!

Собирайся гулять,

Погуляла бы тоже!

 

— Не пойду я гулять,

— Отвечаю подругам.

Как старуха, опять

Забиваюсь я в угол.

 

— Ах, Анок, что же ты!

— Мне подруги сказали,

— Постарели мечты

И до срока увяли?

 

Я сказала в ответ:

— Нет, я тоже мечтаю,

Дайте лучше совет,

Как мне быть, я не знаю…

 

Не пойму, почему

Робость так мне мешает.

Как мне быть, не пойму,

И краса моя тает…

 

Маленький Микаль

 

Микаль-малютка

Так увлечен

Ножом лучину

Строгает он.

 

«Теперь я вырос,

Теперь я сам

Работать буду

По целым дням».

 

Подняв глазенки,

Он так сказал:

Сестрица, знаешь,

Я не устал.

 

Со мною рядом

Микаль стоит,

Лучину щеплет,

Ножом стучит.

 

На красный галстук

Он показал

И пионером

Себя назвал.

 

Теперь, сестрица,

Пойми сама

У пионеров

Работы тьма!



Вы можете пропустить чтение записи и оставить комментарий. Размещение ссылок запрещено.

2 комментариев к записи “Стихи Ашальчи Оки на русском языке”

  1. Лена:

    на удмуртском, конечно, непонятно. А на русском интересно почитать

  2. Катерина:

    Очень здорово, что можно прочитать стихи в Интернете!

Оставить комментарий