Авторы гимна Удмуртии
Композитор Александр Германович Корепанов взял за основу гимна мелодию песни «Родная Кама-река» (на стихи Степана Широбокова), которую сочинил в 1952 году его отец – композитор Герман Афанасьевич Корепанов.
Александр Германович переложил мелодию для духового и симфонического оркестров. В конкурсе на создание гимна участвовало около 10 музыкальных работ. Но в итоге победила музыка двух Корепановых – отца и сына. Александр Корепанов говорит, что это его дань памяти отцу.
9 лет гимн звучал на всех торжественных мероприятиях и радиостанциях в инструментальном исполнении. И только в 2002 году был принят текст гимна на русском и удмуртском языках.
В 2002 году был объявлен конкурс на создание текста к гимну республики. Автор музыки Александр Корепанов тоже был в составе конкурсного жюри и очень переживал, что получатся «ходульные», по его выражению, стихи. Но его худшие опасения не подтвердились, стихи получились живыми и мелодичными.
Автор стихов на русском Алексей Александрович Шепталин — этнолог-юрист, кандидат исторических наук, доцент, член Общественной палаты Удмуртской Республики с 2007 г., председатель комиссии по вопросам общественной безопасности, прав человека, толерантности и информационной политики ОП УР.
Автор слов на удмуртском языке – Татьяна Григорьевна Владыкина - доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки УР, заслуженный работник культуры УР, ведущий научный сотрудник отдела филологических исследований.
Шепталин подошел к вопросу очень серьезно: перед написанием гимна он ознакомился с текстами гимнов 24 государств.
Он отмечает, что до сих пор слова у гимна есть только примерно в 10 регионах России. Поскольку написать текст, который бы нравился, вдохновлял, отражал основные характерные черты региона и при этом был еще красивым, очень сложно.
В состав комиссии, которая принимала текст входили историки, этнографы, писатели, композиторы, литераторы, журналисты, культурологи. Из 15 человек, входящих в комиссию, 14 проголосовали за вариант Шепталина и Владыкиной.
Главным фактором успеха Шепталин называет то, что они с Татьяной Григорьевной договорились об основных символах, которые будут присутствовать в каждом куплете. В первом – это рябина, цвета флага. Рябина – дерево почитаемое у удмуртов и символ Ижевска – столицы республики. Второй — куплет о богатой и величественной, и одновременно, такой душевной, природе Удмуртии. Третий куплет повествует о единстве двух великих рек Волги и Камы, как о единстве двух народов.
Каждый автор написал на основе этого образного ряда текст. Оба текста, таким образом, и на русском, и на удмуртском языке явились самостоятельными произведениями.
Большинство их конкурентов пошли по стандартному пути. За основу брался или русский, или удмуртский вариант стихов, а на второй язык их просто переводили построчно. Конечно, в таком случае второй вариант страдал.
Владыкина отмечает, что сложность состояла еще и в том, что стихи писались к уже готовой музыке. Нужно было попасть в ритм.
В итоге получился очень образный, запоминающийся и мелодичный текст гимна. В нем собраны основные символы Удмуртии, а музыка торжественная и мелодичная.